さて、本日登場いたしますのは、コットンこばやし「ハリネズミときかんしゃのダブルガーゼ」です。
\ このように、機関車に乗ったハリネズミがいっぱいです /
そして、機関車のまわりには、なにやら英文が書かれています。
この英文、じっくり読んでみると、このハリネズミちゃんの奥深さが垣間見えました。
さっそく、その英文を一文ずつ紐解いてまいりましょう。(※今回のブログ著者の英語力は、英検3級程度です。読解に誤りがございましたらご容赦くださいませ・・・)
\ ひとつめ /
Hedgehog・・・ハリネズミ rail trip・・・列車の旅 といったところでしょうか。
でも、旅とは・・・?
ハリネズミさんが列車に乗っていったいどこに向かおうというのでしょうか・・・?
\ ふたつめ /
一気に英文が長くなりました・・・!訳すと・・・
What should I・・・何をすべき? bring with me ・・・持ってくる for it・・・そのために
(※繰り返しになりますが、今回のブログ著者の英語力は、英検3級程度です・・・)
目的を果たすために、何を持って行くべきか、悩んでいる・・・といったところでしょうか。
もしかして、このハリネズミさん、何か深い考えでもあるのかと思っていると・・・
その答えは、みっつめの英文にありました。
\ みっつめ /
journey・・・旅 seif・・・自分の discovery・・・発見
ここに目を通したとき、ハッといたしました。
そう、このハリネズミさんの目的とは・・・!
ふんわりやわらかな生地ですので、「スタイ」や「マスク」のほか、「ハンドタオル」などの制作にもご利用いただけます。
ちょっとした外出から、自分探しの旅まで、おでかけのおともにぜひご活用くださいませ♪
(リンク先に商品がない場合は完売です)